New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct Text
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Translate Spanish Arabic قروض الموظفين
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
No necesito cosas.
جودي) موظفة القروض وصديقتها) (امينة الصندوق (جوني
-
Trent era ejecutivo bancario de Préstamos.
.لقد كان (ترنت) موظّف القروض المصرفيّة
-
Ustedes no son representantes de créditos. ¿Quiénes son?
.أنتم لستوا موظفي قروض منْ أنتم؟
-
Ustedes no son ejecutivos de préstamos. ¿Quiénes son ustedes?
.أنتم لستوا موظفي قروض منْ أنتم؟
-
Explica esto, imbécil.
وضح هذا، أيها المحتال، لأنك موظف ...قروض في المدّخرات الإتحادية
-
Mansoor Al Zahrani, me gustaría presentarle a Edi Soodik y Carol Sweetzer, mis mejores representantes de créditos.
منصور الزهراني ، احب ان اقدمكَ "إلى "ايلي سوديك "و "كارول سويتزر .كبار موظفي القروض
-
Mansoor Al Zahrani, me gustaría presentarle... a Eli Soodik y a Carol Sweetzer, mis mejores ejecutivos de crédito.
منصور الزهراني ، احب ان اقدمكَ "إلى "ايلي سوديك "و "كارول سويتزر .كبار موظفي القروض
-
Creo que deberíamos considerar... ...bajar nuestros precios... ...tal vez ofreciendo un descuento... ...a nuestras escasas nuevas clientas.
النساء يكرهن النساء انا اكرههن موظفة القروض الوحيدة التي وجدناها وترفض بكل وقاحة تعرف انا ربما كان علي ان اذكر مسألة النشوة
-
El Ministerio de Trabajo y Recursos Humanos se estableció el 20 de junio de 2003 y prestará especial atención a los planes y políticas de trabajo y empleo, en las que se garantizará también la igualdad de género.
وارتفع سقف القروض التعليمية المتاحة لجميع الموظفين المدنيين في إطار الصندوق الوطني للمعاشات التقاعدية إلى 000 000 1 نو من 000 500 نو.
-
En el párrafo 188 del informe del Secretario General (A/60/190) se indica que todas las oficinas desarrollarán sus actividades dentro de un marco de delegación de autoridad en materia de financiación, personal, adquisiciones y anticipos y caja para gastos menores; en ellas habrá funcionarios facultados para la certificación y aprobación a fin de que puedan funcionar como oficinas totalmente independientes y autónomas, de conformidad con las normas, procedimientos y políticas de las Naciones Unidas, según especifique el Director de Administración de la Misión.
وتشير الفقرة 188 من تقرير الأمين العام (A/60/190) إلى أن المكاتب ستعمل في إطار تفوض فيه السلطات في مجالات الشؤون المالية وشؤون الموظفين والمشتريات والقروض والمصاريف النثرية إلى جانب سلطات التصديق والإقرار اللازمة لكي تصبح المكاتب مكاتب عاملة ومستقلة تماما وخاضعة للقواعد والإجراءات والسياسات التي تعتمدها الأمم المتحدة على نحو ما حددها المدير الإداري للبعثة.